Apexis APM-J602-WS-IR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sicherheitszugriffskontrollsysteme Apexis APM-J602-WS-IR herunter. Cámara IP APM-J0233-WS-IR - Electrónica Embajadores, Tienda Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - APM-J0233-WS-IR

Manual de Usuario Cámara IP APM-J0233-WS-IR Apexis

Seite 2

Figura 2-2 2.1.1.1 Propiedades básicas En las propiedades básicas se pueden encontrar algunos datos importantes sobre el dispositivo, como Device

Seite 3

Obtain IP from DHCP server (obtener dirección IP del servidor DHCP): Si marca esta opción, el dispositivo obtendrá una dirección IP del servidor DHCP

Seite 4 - 1 BIENVENIDA

Figura 2-6 Descargue el paquete de firmware correcto según el tipo de su cámara antes de actualizarla. Siga cuidadosamente los pasos indicados en el

Seite 5 - 1.3.2 Vista trasera

Figura 2-7 Figura 2-8 El nombre de usuario por defecto es “admin”, sin contraseña. Introduzca un nombre de usuario correcto y la contraseña corres

Seite 6 - 1.4 Requisitos del sistema

2.3 Para el navegador Internet Explorer Escoja el modo active (para el navegador IE) y conéctese. Figura 2-10 La primera vez que se conecte a la c

Seite 7 - 1.6 Instalación del software

Nota: Si todavía no hay vídeo en directo después de ejecutar los controles ActiveX, y aparece un aspa roja en el centro de la imagen, o incluso simp

Seite 8

Figura 2-14 NOTA: Asegúrese de que el firewall o el antivirus no bloquea el software o el ActiveX. Si no puede ver el vídeo en directo, cierre su fi

Seite 9 - 2.1 IP Camera Tool

Figura 2-16 2.6 Modo ActiveX (para navegador IE) Conéctese a la cámara en el modo ActiveX, la interfaz principal es como se muestra en la Figura 2

Seite 10 - 2.1.1.1 Propiedades básicas

Figura 2-17 2.7.1 Canales Nuestro software para IE soporta un total de 9 canales. Pinche en para configurar distintas visualizaciones de pantalla

Seite 11

2.7.3 Configuración OSD → → Figura 2-19 OSD: Significa “On-Screen display” (mostrado por pantalla). Pinche en “Audio vídeo → OSD” para fijar la vis

Seite 13

2.7.4 Menú superior Figura 2-22 : Pinche aquí para ver el vídeo en directo. Cuando quiera volver al vídeo en directo desde otros menús, simplemente

Seite 14

Figura 2-23 2.8.1 Configuración audio vídeo  Figura 2-24 Reversal (reverso): Pinche este icono para ver una imagen invertida. Pinche de nuevo p

Seite 15

NOTA: Esta cámara en principio debería ser usada para un entorno de interiores. Bright (brillo): Fije los parámetros para ajustar la calidad de imag

Seite 16

3 CONFIGURACIONES COMO ADMINISTRADOR Cuando se conecte como administrador, puede accede a la cámara IP como administrador. El administrador soporta

Seite 17 - 2.7 Para visitante

Figura 3-3 Pinche en “Live video” (vídeo en directo) y después seleccione para ver 4 canales, o pinche en para ver 9 canales. Figura 3-4

Seite 18 - 2.7.2 Estado de los canales

Figura 3-5 3.1.2 Establecer multi-dispositivo en WAN Si quiere ver las cámaras desde Internet, tiene que añadir estos dispositivos a través de un n

Seite 19 - 2.7.3 Configuración OSD

Si tiene muchas cámaras, puede utilizar el mismo nombre de dominio DDNS, simplemente fije diferentes puertos para cada cámara. Figura 3-7 Nota: Aña

Seite 20 - 2.8 Para operador

Pinche en “Live video” (vídeo en directo) y después seleccione para ver 4 canales, o pinche en para ver 9 canales. En este caso, puede ver todas la

Seite 21

3.1.4 Restaurar los valores por defecto de fábrica Pinche en “Restore factory settings” (restaurar configuración por defecto) y aparecerá una pantall

Seite 22 - 2.9 Para operador

 Figura 3-14 Si no conoce la máscara de subred, la puerta de enlace o el servidor DNS compruebe el estado de conexión de área local de su ordenado

Seite 23

3.16.1 Disparar por detección de movimiento ...

Seite 24

Si no conoce el servidor DDNS, puede fijarlo igual que la puerta de enlace. Si el router soporta la función DHCP, puede elegir “Obtain IP from DHCP se

Seite 25

Figura 3-20 Figura 3-21 Figura 3-22

Seite 26

3.5 Configuraciones ADSL Al conectarse a Internet directamente a través de ADSL, puede escribir el usuario ADSL y la contraseña obtenida del ISP. 

Seite 27

Hay dos opciones: Manufacturer’s DDNS (DDNS del fabricante): Este dominio lo proporciona el fabricante. Third party DDNS (DDNS de terceros): este domi

Seite 28 - 3.2 Configuraciones de red

Cambiar el puerto de la cámara El puerto por defecto de la cámara es el 80. Puede cambiarlo a cualquier otro que quiera, como el 81, 100, 8091, etc. P

Seite 29

2. Escoja “Firewall” (cortafuegos), y seleccione “Virtual Servers” (servidores virtuales). 3. Escriba el puerto (excepto el 80) y la dirección IP y

Seite 30

Figura 3-34 Figura 3-35 3.8 Configuración del sistema  Figura 3-36 3.8.1 Información de dispositivo Aquí puede encontrar la información sobr

Seite 31

3.9 Configuración del alias El nombre por defecto del dispositivo es anónimo. Puede fijar aquí cualquier nombre nuevo para la cámara, y después pinch

Seite 32 - 3.6 Configuraciones UPnP

Figura 3-41 3.12 Respaldo y restauración Figura 3-44 (1) Backup (copia de respaldo): Puede hacer una copia de respaldo de todos los parámetros

Seite 33

3.13 Otras configuraciones  Figura 3-46 Aquí puede configurar algunas funcionalidades adicionales como la detección de movimiento (motion detec

Seite 34

1 BIENVENIDA Esta es una cámara IP con wireless integrado. Combina una cámara de vídeo digital de alta calidad con conectividad de red y un potente

Seite 35

Figura 3-48 Si aparece alguno de los siguientes mensajes de error al pinchar en “Test”, compruebe si la información que ha rellenado es la correcta.

Seite 36

Figura 3-50 FTP Server (Servidor FTP): Si su servidor FTP está establecido en la LAN, puede fijarlo como se indica en la Figura 3-49. Si tiene un se

Seite 37 - 3.9 Configuración del alias

4) Incorrect user or password. Please check the username and password is correct or not (Usuario o contraseña incorrectos. Por favor, compruebe si el

Seite 38 - 3.12 Respaldo y restauración

Figura 3-54 3.16.2 Sensibilidad de la detección de movimiento Puede seleccionar un nivel entre 1 y 10. El nivel 10 es el más sensible y el nivel

Seite 39 - 3.13 Otras configuraciones

Figura 3-56 Hay dos opciones para el nivel de disparo “Trigger level”, Figura 3-57: High (Alto): Cuando el dispositivo de alamar externa se cierra,

Seite 40

Scheduler (Calendario) Aquí se puede configurar la alarma de la cámara durante el tiempo que establezca. Escoja “Scheduler” (Calendario) y fije el ran

Seite 41

3.18 Configuración de rutas  Figura 3-64 Aquí puede establecer la ruta de grabación y la ruta de grabación por alarma para la cámara. Figura 3-

Seite 42

3.19 Modo servidor de inserción (para los navegadores Safari, Firefox, Google Chrome) Elija “Server Push Mode” (Modo servidor de inserción), conecte

Seite 43

NOTA: El modo de teléfono móvil no soporta ActiveX. En el modo de teléfono móvil sólo se soportan algunas funciones sencillas, como resolución, modo,

Seite 44

4 APÉNDICE 4.1 FAQ (Preguntas más habituales) Nota: Para cualquier duda que le pueda surgir, por favor compruebe primero las conexiones de red. Com

Seite 45

Figura 1-1 1. Agujero del sensor: para el sensor de luz. 2. LED infrarrojos: Para visión nocturna. 3. Lente: Sensor CMOS con lente fija (por defe

Seite 46 - 3.18 Configuración de rutas

4.1.7 No se puedo encontrar el acceso directo en el escritorio después de instarla el software “IP Camera Tool” Si utiliza Windows 7 o Vista, y no pue

Seite 47 - Google Chrome)

4.1.15 Cómo registrar una cuenta en la página web DDNS Puede acceder a htto://www.dyndns.com/ y registrar una cuenta. Para más detalles, consulte la “

Seite 48

5 ESPECIFICACIONES Modelo APM-J0233-WS-IR Sensor de imagen Sensor Sensor ¼” CMOS Color Resolución 640x480 píxeles (300k píxeles) Lente IR f: 6 mm, F

Seite 49 - 4 APÉNDICE

6 OBTENCIÓN DE SOPORTE TÉCNICO Esperamos que su experiencia con la cámara IP resulte agradable y fácil de utilizar. Aun así, quizás tenga problemas

Seite 50

1.3.3 Vista inferior Figura 1-3 La cámara IP original de Apexis posee varias pegatinas en la parte inferior, como la pegatina con la dirección MAC,

Seite 51 - 4.2 Parámetros por defecto

Figura 1-4 1.6 Instalación del software Atención: Para hacer una correcta instalación, sugerimos que apague su firewall y su antivirus ant

Seite 52 - 5 ESPECIFICACIONES

Figura 1-7 Figura 1-8 Después de hacer esto, el icono del software “IP Camera Tool”, , se mostrará automáticamente en su escritorio. PRECAUCIÓN:

Seite 53

2 FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE 2.1 IP Camera Tool Cuando el dispositivo se ha montado adecuadamente puede pinchar dos veces con el ratón en el icono

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare